N
n, nó, na un, uno,
una,
art. indet.
nànna, nìnna inf., il
dormire dei bambini.
nànno ciao, inf.: fa
nanno, saluta con la manina.
nantìcchia un niente.
nàntro un
altro, dal roman. | n antro po!, basta così, non esagerare | n’antranno, il prossimo anno | pensene n’antra!, che discorsi fai!
nàsca grosso naso.
ndó dove, tosc.: ndo
vai co sta prescia!, oppure ndo è che
vai co sta prescia! | nelle affermazioni, ndó ché:
la lengua batte, ndo che l dent dole!
|| si utilizza al posto di in cui, nel quale, mentre da ndó sostituisce da cui, dal quale || V. anche dó.
nebbjìccio
nebbia fitta.
negà allegare, allappare: st’ua nnè fatta, me nega i dente!
néngue dal lat. nĭnguit, nevica: si
a natale n nengue, pasqua co le legne, prov.
nénna mammella, inf.
nepóte nipote.
nèspola nespola | co c’hai ntla testa le nesple?, che sciocchezze hai in
testa?
névica alora
oggi nevica!, iron. quando
succede qualcosa di straordinario.
nevóne grande nevicata.
nì venire | la prima e seconda pers. plur. dell’indic. pres. perdono la ve dall’ital.: veniamo è nìmo, venite
è nìte: da
do nite vojà? || al fut. nirò, nirài,
all’ imperf. nìvo, nìvi | il p.p. è nùto
(V.): ce se nuto o te c’han portato?
che sei venuto a fare? | comm’è che
n ce se’ nuto?; l caffè è nut su | nisse
da te…!, ah, se fossi tu il responsabile, locuz. | si n c’arvedemmo, nisse da te, se non dovessimo più rivederci dipendesse
da te, cioè che sei morto.
nicchiòso difficile nei gusti, refrattario.
Niculìna
Nicolina | niculina, moneta da quattro soldi, fatta
di nickel.
ninì, nìno piccolo, vezzegg. | così ci si chiama il maiale.
ninnà cullare.
nisciùno nessuno: nte fa la fuga nisciuno!, fai con calma, hai tutto il tempo.
nné né, congiunzione di negazione: fin a Natale, nné freddo nné fame, prov.
nò avverbio di negazione || vocativo per nonno o nonna | nònneto, nònneta tuo nonno, tua nonna.
nocciolìna arachide.
nojà noi, noialtri.
nòlo pigione, affitto.
nóme fasse l nom del padre, il segno della croce.
nòmena nomea, reputazione.
nonària tessra
nonaria, tessera
annonaria.
nòne no, no ripetuto, per epitesi (V. scìne).
nònno nonno | baco della frutta.
nòstro nostro, agg. poss., come in ital., ma
posposto al nome: l poder nostro, il
nostro podere, la casa nostra, la
nostra casa, i vicini nostri, i
nostri vicini, le bestie nostre, le
nostre bestie.
notà nuotare.
nòttola nottola, pipistrello | va’ a chiappà le nottle!, locuz.
nòva sost., novità, notizia: gnent nove, bone nove, prov.
nòvo nuovo, agg.: c’arvedemm a paja nova!, a bozzi novi!, a brance nove!
nsómma insomma: nsomma basta!; te piace?
nsomma…
nsoché un non so che, qualcosa di strano: me fa nsoché, mi fa senso.
ntel nel, prep. artic.
nùdo brìllo completamente nudo.
nùmbro numero: dà i
numbr al lotto, chi parla a caso.
nùvolo nuvola, ma anche l'agg. nuvoloso: oggie è nuvlo. Più rar. nùgolo.
O
ó cong. o || contrazione di oltra, oltre (V.): ven o, che
te comèdo! | va o, s'j la fai!
òcchio dà
nt l'occhio, essere appariscente.
occhiétto
fà l’occhietto,
fare l’occhiolino.
odìo escl. oddio,
oh Dio.
odòri le erbe aromatiche in cucina.
oggiaòtto, oggiaquìndici
tra una settimana, tra due
settimane da oggi, locuz.
ógna, ùgna unghia, tosc.: volè su l'ugna, volere
tutto subito | lavorà a ognatura,
alla perfezione.
ògelo crosta lattea, malattia infantile.
ógne ungere una teglia, un motore || ogn le scarpe, lucidare le
scarpe | anche lucità le scarpe.
òggie oggi.
òllio, òjo olio: stà
comm l'ollio ntel lume, stare bene | acqua
d’agosto, piove miele, ollio e mosto, prov. Come petròllio.
óltre, óltra vien oltra,
vieni avanti | V. anche ó: ven ó, là ó.
ómbra me fai ombra, mi dai fastidio | me vai a comprà du soldi d’ombra del campanile?,
fregarella.
ombràsse adombrarsi.
ombrèlla
ombrello: pja l’ombrella che s’è mbuzzato || l'infiorescenza di alcune piante, come il sambuco.
ombrellàro ombrellaio.
òmo uomo | cl
omo, quell'uomo, in senso spregiativo o iron. | un pr'omo, uno ciascuno || òmni
uomini.
òmomòrto appendiabiti verticale.
omonéro l’asse di bastoni.
ónto unto, sporco | se
coce ntl onto sua, chi è causa della propria sventura | bocca onta n dice mai male, prov, chi ha
ricevuto dei vantaggi non dirà mai male di chi lo ha avvantaggiato.
òppio, oppièllo acero che solitamente regge la vite nel filare.
oppuramènte
oppure.
òpra opera, azione || al plur., braccianti agricoli assunti per un
certo periodo, ad es. per la mietitura: chiamà l’opre.
òpre apri: opre sta porta!
òrco porco, nelle escl.
órcio contenitore di terracotta per l'acqua potabile || orciàro fabbricante di orci.
ordégno bell
ordegno!, bel soggetto | j ordegni, gli attrezzi, gli arnesi, i ferri da lavoro.
orecchióni parotite.
orèllo piccolo orlo | ano.
òrgano eufem. per culo.
orloggiàro
orologiaio.
ornèllo
frassino.
Òrti j
orti, toponimo di Pergola,
sotto le mura di San Francesco, luogo in cui un tempo si coltivavano gli
ortaggi.
orzaròlo
orzaiolo.
òsso osso | ce
dice comm l’osso pe n cane, di qualcosa confacente o pertinente | nocciolo
di alcuni frutti || al plur. sempre
ossi, anche se rif. al corpo umano: che mal d’ossi!, i reumatismi | l'os del collo, la nuca.
ostìa anche la cialda per contenere la cartina del farmacista || per
descrivere in senso iron. qualcosa di troppo sottile, ad es. una fetta di
salame.
ostrìa osteria | nelle escl.: ostrìa! || l’Ostria del Piano,
Osteria del Piano, località || anche ostrìo.
òvo uovo || al plur.
òvi.
ovaròla ovaiola, di gallina.
òvolo ovulo, tipo di fungo (Amanita caesarea).
P
pàcca pezzo, parte, metà | ride pe na pacca de fava, per un nonnulla | piov le pacche del cielo,
piove a dirotto | pacca secca,
sculacciata: se nne stai bono te do na
pacca secca c la senti! | allora la sai la pacca!
paccàto bicchiere di vino mescolato con spuma o gassosa.
paccalòsso incantato.
pacènza pazienza: ninna-o
ninna-o la pacenza che ce vo….
paciòcco pacioso.
padellàccia
piatto preparato con le
interiora del maiale appena ucciso.
padróne ‘l
padron de casa, il cuore.
pàga dà la paga,
dare una lezione.
pagìno sta
finestra è a pagino,
locuz., a nord, dove non batte il sole | V. vernìo.
pàgni panni, vestiti | arnovà i pagni | méttese i
pagni dla domenica, vestire elegantemente | se l’è magnato coi pagni e tutto, lo ha redarguito severamente | Cristo manda l freddo a seconda di pagni |
la donna a quarant’anni, buttala al fiume con tutt i pagni!, prov.
pàja paglia || pajàro
pagliaio: è n can da pajaro, abbaia
da lontano ma non morde.
pajallà
preparare il pagliericcio per le vacche.
paìccio, pajarìccio pagliericcio, materasso di paglia o di crine o di foglie di mais, posto sotto
quello di lana | pora me dal mal partito,
c’ho l pajariccio e n c’ho l marito!, prov. || lettiera nella stalla dei bovini e dei
conigli.
paidì digerire, in genere degli animali da cortile.
pajaccétto vestitino a
un solo pezzo per neonati.
pal dal fórno lunga pala per disporre pane, pizze o teglie nel forno a legna | avem fatt la fuga ai ladri col pal dal
forno!
palétta porca paletta!
pallóne gimm a giocà a pallone?, al calcio.
pallòtta grumo, ad es. nella polenta.
pallòtto avè
n pallot su lo stomco, provare un dispiacere.
pàlma il palmo della mano.
palómba colomba, piccione selvatico.
paluginàsse
appisolarsi,
assopirsi.
palùgine
caligine.
pàmpena pampino delle viti: i
pampne n fann l’ua, prov. || arcontà pampne, raccontare balle.
panàcca percossa, botta: se nte levi te do na panacca!
panàra stenditoio, spianatoia | anche spianatóra (V.).
panàro disco in terracotta da appoggiare sul treppiede
per cuocere le cresce sul camino.
panatója lamiera di ferro che chiude la bocca del forno a legna.
pancià ansimare
panciòne affanno.
pancòtto
pezzi di pane raffermo cotto
in brodo con cipolla, erbe, formaggio e pomodoro.
panètto, panòcchia pannocchia di granoturco || panocchia è anche la canocchia, il crostaceo.
pannà appannare.
pannèlla
membrana del maiale usata per
la cottura dei fegatej.
pànno la panna del latte.
pànza pancia, roman.
panzanèlla tosc., fetta di pane con pomodoro,
prezzemolo e aglio, condita con olio, sale e pepe | tipica quella preparata con
i broccoli e le alici.
papàgna colpo di sonno | ceffone.
pappagnòcco
sempliciotto, buffo, dalla maschera anconetana Papagnocco.
papparèlla
brodaglia immangiabile | neve
squagliata.
pappatèlla
erba tenera del papavero.
pappatóne papavero.
pappìna
colpo sulla bocca con la mano: te do na pappina si n vé via!
pàppola bugia: etté,
le papple ch’arconti! | pappolóne, pamplóne
fanfarone, vanaglorioso.
parecchià apparecchiare.
papùccia
babbuccia, pantofola.
paràta
bottaccio, bacino di raccolta delle acque che alimentano i mulini.
parére sembrare: me
par de vede…, già me lo immagino che non sarà così, ma quando
mai, locuz.: Gige che fadiga?! me par de vedello! | oh, pareva che me l diceva qualcuno!,
quando per combinazione si avvera una previsione negativa | te parrà a te!, per te sarà così ma per
me di certo no | fà n po come te pare!
parlà parlare | chi
du’ se parleno, due che si fidanzano | V. anche fa l’amore.
parnànza grembiule da cucina | V. anche sinàle.
pàro paio, anche con troncamento: n par de… || al pari di: n se po avé tutt al par del naso!
Pàsqua è alta la Pasqua!, quando qualcuno ha bevuto un po’ troppo | la colazzione de Pasqua,
con uova sode benedette, crescia col formag-gio, coradella d’agnello,
ecc. | le pu-lizzie de Pasqua, quando passa il prete.
pasquèlla
epifania | canto augurale.
pass passo, quando non è in fine enunciato: l pass de Sanvito, l pass de Santandrea.
passà passare, trascorrere, cessare; attraversare, infilare, porgere, superare,
ridurre in poltiglia...
passàto
agg., di un frutto guastato, più che maturato.
passàto-domàne dopodomani, locuz. | anche domàn l'àltro.
passatèj vermicelli di uova, formaggio, pane
grattugiato, buccia di limone e noce moscata cotti in brodo: a Natal i cappelletti, a Pasqua i passatej.
passìno colino.
passióne patema d'animo: c’ho na passione per chel fjolo!
passóne palo, spesso in cemento, lungo il filare delle
viti | paracarro.
pàsta, pastarèlla pasticcino, roman.
pastèlla resto di frittura.
pastìna
pastiglia, pasticca | pasta per minestre.
pasticciàta
stracotto di carne con aromi e sugo di pomodoro.
pastìna pasta per minestre.
pastóne impasto per l'alimentazione animale.
pastròcchio pasticcio.
patàcca moneta di poco valore | stupido| macchia di unto
sugli abiti | il femm., volg.
patacchèlle tipo di pasta a quadrelloni tagliati a mano, condita in genere con fagioli e cotiche | V. maltajàti o guadrèj.
pàtre padre.
pattàta patata: co
c’hai ntla testa, le pattate?
pattuèlla
patta dei pantaloni | panno che si mette al birro per non
fecondare | V. anche bardèlla.
patùrgne
arrabbiature.
paùppa upupa | V. anche galtèlla |
montagna di capelli poco
inclini al pettine.
péce la resina del legno.
pecétta rimedio, aggiustatura, tosc.
pedàgna
c’ha na pedagna!, un piede lungo | V.
anche fétta.
pedàle,
pedalétto parte inferiore del tronco.
pèggio peggio, ma anche peggiore: do vai a stà peggio! || V. mèjo.
pelà pelare | tremare dal freddo: fà n freddo che se pela!
Pelàcchia soprannome di un caratteristico pergolese |
persona sporca e malvestita: cambiate sta
camicia che me pari Placchia!
pelagalìne
persona sciatta, tutt’altro
che elegante: m pari n pelagaline!
pelicciàro chi lavora o vende le pelli.
peliccióne uomo affetto da tricosi,
specialmente su braccia, petto e schiena | uomo rozzo, orso.
pellarèlla che si forma sulle dita dove comincia
l'unghia.
pellàro raccoglitore di pelli, specialmente di coniglio.
pellegrìzzia pigrizia: voja de fadigà salteme adosso, e pellegrizzia non m’abbandonà!
pélo pelo: è notte
e n c’è n pel d’erba, locuz. | la setola del maiale.
pelóso peloso.
pencèllo
tipo di lavorazione di tessuti con il telaio.
péncio inetto, disordinato.
pénna piuma d’uccello: arpià le penne, riprendere le forze, tornare in salute.
pendecàna pantegana.
pendicìte
appendicite.
pendulìni pomodori a grappolo appesi a un trave a
conservare.
penzà pensare || penzàta idea, soluzione.
penziéro preoccupazione: c'ho n penziero! | nno stà n penziero.
peparìno tipo di pasta per minestre a grani
piccoli.
Pèppe
diminutivo di Giuseppe.
pèqura pecora: quant
la viola è nata, la peqra è svernata, prov.
pequrèlla una manciata di spighe di grano mietute.
péra anche peto.
perdecàro perticaro, piccolo aratro di legno o di ferro.
perèlle bacche rosse del biancospino o del
prugnolo.
perétta interruttore d’emergenza collegato a un
filo elettrico, in partic. sulla spalliera del letto || pompetta di gomma usata
per i clisteri.
péro anche la
pera.
péro-mélo
filastrocca per la conta: pero melo dimmi l vero, dimmi la santa
verità, dove sta qui o qua?
Persecóne
Percozzone.
persichìna
maggiorana, persia (Origanum majorana) | salvia,
persichina e rosmarino, se trapianta a settembre o al suo vicino, cioè a
ottobre, prov.
pesciaròlo
pescatore, venditore di pesce
| in senso provocatorio, chi abita lungo la costa.
pèsco anche la
pesca: me so magnato n pesco |
l’albero è detto anche pèscolo: quanto
l pescolo fiorì, tant la notte e tanto l dì, quant s' armagnò arrera da chel
mò!
Pésero Pesaro.
pèsta fetore: puzza
che pesta!
Petìcchio Piticchio, frazione di Arcevia.
pettìna
parte superiore del sinale.
pettiniéra mobiletto con specchiera, cassetti e sportelli.
pettinèlle le unghie lunghe.
pévera grande imbuto per imbottare il vino, tosc. | anche imbottatóra || grosso naso: avà che pevra!
peveróne, peparóne
peperone.
pèzzo roman., rafforzativo negli insulti: pezzo d’imbecille, pezzo de merda | da n pezzo, da molto tempo, da un bel po' || me sa ch’è n pezzo avanti…, di chi è moribondo.
pìa piedi.
piacé piacere | la terza pers. plur. del pres. indic.
mantiene, come l’ antico italiano, la singola c: me piàciono invece di
piacciono.
pifanìa epifania.
piàgne piangere: n c’ha manco j occhi per piagne!, è talmente povero | rido per non piagne.
piagnolóne piagnucolone.
piampianìno
locuz., piano piano,
lentamente: magna piampianino!
pianèlla
soletta di ferro messa ai bovini per non rovinare lo zoccolo.
piangìto
piancito, pavimento impiantito.
piànghele piante dei piedi.
piàno l
Piano, tutto il quartiere
a sud del centro di Pergola
piànta albero, oltre a pianta || piantà piantare:
piantà maggio; piantà l chiodo, alla cresima dei ragazzi.
piàrlo pialla.
piattà nascondere | anche chiattà (V.).
piattarèlle
nascondino: giocamm a le piattarelle?
piàttola piattola, tosc. | persona noiosa o fastidiosa.
piazzaròla
donna che fa pubbliche scenate.
piccà pungere; bruciare di un cibo | piccàsse pungersi: me
so piccato co no spino.
piccambròjo, piccimbròjo di cosa fatta male.
piccià accendere.
piccicà attaccare || piccicasànti impasto di acqua e farina
per attaccare al muro immagini di santi | ornamenti inutili | piatto tipico di
farina di grano e formaggio bollito e condito || piccichìno adesivo | sberla.
picióne piccione || picionàra piccionaia | gruppo di persone vocianti, anche pipinàro
(V.) || pición
calzùto chi porta i pantaloni troppo larghi: le se’ ridiculo, me pari n picion calzuto!
pìcqulo piccolo.
pìfra piffero | naso grande e lungo.
pìgna pignatta, pentola in terracotta.
pignòlo pinolo.
pigolà pigolare, dei pulcini | il parlare continuo
a bassa voce, degli umani || pigolóne persona lamentosa, noiosa e insistente.
pilligrìzzia pigrizia.
pillòtto grasso che si fa gocciare sull'arrosto: dà l pillotto, dare tormento, fastidio
continuo.
pimpinèlla
salvastrella,
erba di campo (Sanguisorba minor).
pin pin pieno pieno: è pin pin comm n’ovo!, locuz.
pi-pì richiamo per i pulcini.
pipìna il femm.
pipinàro luogo eccessivamente affollato.
pìpo l’organo maschile, soprattutto di bambini.
pippà pipare, fumare la pipa.
pinàra piena del fiume.
pioeggiàna
acqua pioeggiana,
acqua piovana.
piòe piovere.
pioviccicà
piovigginare.
pippacùlo
grosso spavento.
pìro piolo della scala o della sedia | cavicchio, legno per fare
buchi nell’orto || paletto dove legare una pecora al pascolo.
pisciacàne boccione maggiore (Urospermum dalechampii), pianta spontanea.
piscialètto btarassaco, dente di leone (Taraxacum officinale).
pisciarèlla
eccessivo bisogno di mingere |
piccolo rigagnolo d’acqua.
pisciondòmini
verbasco (Verbascum thapsus).
pisciòtto
coperta di stoppa usata un
tempo per assorbire la pipì dei bambini a letto.
piscólla, pescólla pozzanghera,
piccolo bacino d’acqua.
pisicòlogo
il psicologo.
pìsta lavorazione delle carni di maiale macinate e aromatizzate.
pistà pestare; pigiare l’uva.
pistacòppi
così chiamati i piccioni.
pistarèllo pestello || anche mortàle, mortaio.
pistatìccio
calpestio continuo | impronte
di scarpe su un pavimento pulito.
pistatrìce pigiatrice.
pìsto mangime di erbe in poltiglia per tacchini o per
oche | co è, l pisto pi dindi?, di un
cibo troppo cotto.
pistolìno il masch., rif. a bambini.
pistóne pestone, pestata; pedata, calcio; impronta sul pavimento.
pìtria, pètria imbuto.
pittóre
imbianchino.
pìzza anche torta || V. créscia.
pjà, pià prendere,
pigliare: te piasse…, nelle
imprecazioni | te pjarìa a schiaffi | pjalla a la carlona, alla
leggera | comprare: pìame l giornale
| assumere: pìa ste gocce | ricevere,
ritirare: l’è pjata la pensione? |
occupare: sta credenza me pìa tutto l
posto | andare d’accordo: nojà n ce
pjammo per gnente! | bagnarsi per la pioggia: pjà l’acqua | sposarsi: pià moje, pià per marito | catturare: ho pjato n fagiano | incamminarsi, avviarsi: pjamm la strada per casa, pjamm
d’ingiù | somigliare: ha pjato tutto dal patre | da pjà co le bone | coprete,
n pjà freddo | me pij pel culo? | pillo!,
prendilo! | n ve
pjate?, non vi sposate? | pjà d’aceto, pjà d'erbino || ricorrere, capitare: st’anno pasqua de co pìa? ||
pìa?, si mette in moto?, prende
la stazione? | sta
tenti che t pinn sotto, fai attenzione che
t’investono.
plàncica pelle raggrinzita, roman.
plòja da pioggia (ploia, in lat. volgare): noioso, fastidioso | seccatura: sei na ploja! | omo plojoso, omo virtuoso,
prov.
plurìto prurito || anche rusùme.
pò può, terza pers. sing. | più spesso pòle (V.), tosc. | po
esse, forse, può essere || troncamento di poco
|| avv., poi: era chì prima, po n l’ho vist più.
Poa acronimo per Pontificia Opera di
Assistenza, già istituto professionale, poi cinema parrocchiale (“Cinema
Sociale”), oggi oratorio | ha mparat a saldà a la Poa; gimm a giocà
là la Poa.
póccia
mammella, poppa, tosc.: dà la poccia, allattare || poccià
n poccià, non
essere ingenuo | ancora pocci!, a chi
crede di essere già adulto | l vino è la poccia di vecchi | dà la poccia,
allattare.
pocciòlo capezzolo | che pocciolo!, che ingenuo, che novellino.
poggià appoggiare, posare | farsi da parte.
pój polli: i poj
e i munej smerdne la casa, prov. | fa
rid i poj, locuz.
polànca, polànga
tacchina o gallina giovane ||
anche dìndola.
polàstro
pollo giovane, galletto.
pollaràsse
l’appartarsi di una coppia.
pollarólo
commerciante in pollame e uova.
pòle può, tosc. come vòle,
dòle, etc. | nce se pol gì, non ci si può andare | cfr. pò.
pólsa virgulto per l’innesto.
pommidòro, pummodòro pomodoro: è comme l pommidoro, vuole stare
dappertutto.
pompò ponpon, nappo.
pònte l
Pont dla Scimonetta,
località alle porte di Pergola.
porcellìn de sant’Antògno aselluccio, onisco (Armadillidium vulgare).
porchiàcqula, berchiàcqula portulaca (Portulaca oleracea), erba spontanea.
pòro povero: così viene indicato un defunto: l por nonno, l por Menco…|| por cocco!, tosc.
porètto poveretto, povero: porett ammé!, povero me!, porett
annó,
comme farann chi altri!,
locuz. | enn comm i pidocchi ai poretti!
porràja eliotropio (Heliotropium europaeum), pianta medicinale.
portafòjo
portafogli.
portiére portinaio, roman.
pòsa posatura, i fondi del vino o dell’olio.
pòsci che tu possa: carneval è n bon compagno, posci nì tre volt a l’anno!, prov. | nelle imprecazioni: posci arrabbitte!
possessióne
podere, fondo rustico in possesso.
potàcchio
modo di preparare la carne
(coniglio, pollo, agnello), tagliata a pezzi e brasata con olio, vino bianco,
aglio e rosmarino: oggie nonna t’ha fatto
l pollo al potacchio!
potéccela ce
la poi, con chi è più picqulo, eh?
pozzaròlo
pozzaiolo, chi scava i pozzi, pagato solo se trova l’acqua.
pràdeca pratica, esperienza: stà su per pradca, chi sta in piedi per abitudine, seppur debole o
ubriaco.
pràdo prato, terreno non lavorato.
prèddica predica, lagna: l’è lunga sta preddica!
prènde
prendere, attecchire di una pianta | negli altri casi si usa pjà.
prèscia fretta, roman. | nn avé prescia! | anch le
prescia vole l temp sua || presciolóso chi fa le cose di fretta: la gatta
presciolosa fa i gattini ciechi.
presciùtto prosciutto, tosc.: finché l salame è bono l presciutto n se cumincia!
presémpio
per esempio.
prèta pietra.
prète scaldaletto.
primiéra
punteggio nel gioco della scopa.
principàle
padrone, datore di lavoro, capo.
prò però.
proccupà preoccupare: n te proccupà.
pròmo per uno: n pò promo, n fa mal a nisciuno.
pronòspora peronospora, malattia delle vite.
pròpio proprio.
propietà
proprietà.
propòsto
prevosto, carica
ecclesiastica.
prosdòcimo
saputo, saccente.
pròspera
prospra a la b.scica, disturbi alla prostata.
pròspero fiammifero, cerino.
providènza provvidenza: la providenza aiuta, ma n careggia, prov.
pùla scarto dei cereali: esse a le pule, locuz., ritrovarsi al verde || pulàro pagliaio della pula || pularòlo
addetto a tirar fuori la pula dalla trebbiatrice.
pulènta polenta: la pulenta presto tira presto lenta | n
butta via manco j ossi dla pulenta, chi è particolarmente parsimonioso.
pulì pulire: ha
fatt a pulì, non ha lasciato niente agli altri.
pùlma, pullman, corriera.
punticchiàto
puntinato, chiazzato.
puntìna chiodo sottile da calzolaio.
pupìtola pipita, malattia dei polli.
pùre té
come interiezione, quando si esprime con fermezza un’opinione contraria
all’interlocutore: volemm gì al cinema? gimoce, pure te, n ce gimm mai! |
pure te, n giorno dici na robba, l giorno doppo n’antra...
pussióne
fondo rustico appartenente a chi lo lavora.
putàna puttana.
puzzà puzzare:
è mejo a puzzà de vino che nnè d’olio santo | te
puzza l fiato?, cerchi
rogne?
puzzóne sei n puzzone, sei un birbante | a cul puzzone,
col sedere in su.
Q
quà avv., quasi sempre composto: quassù, quagiù.
quàja quaglia: mejo
na quaja presa che cent da pià!, prov.
quàjo caglio, detto anche préso.
quàla quale, al femm.: quala voi, questa qua o cl’altra? | oggie n so tant pla quala, oggi non mi sento granché bene, locuz.
Qualàgna la Qualagna, la città di Acqualagna.
qualcò qualcosa: vacce
a capì qualcò! | è qualcò!, è una cosa che non si può descrivere.
quànto quanto: quant
ne voi pe n soldo! | spesso seguita dalla cong. che: quanto che te vedo sto
male! || ha anche valore di quando: quant
artorni? | a volte usato come espressione sarcastica: ce se gitt dal dottore?; e quanto?!, e chi ne ha avuto il tempo! ||
a volte anche nella forma tronca quan, sia per quando (quan c’argimo a pesca?) sia per quanto (basta, quan ce ne butti?) || è spesso usato con il rafforzativo che: quant
è che se rivato?; quant è che te
fermi?
quattràta partita a carte: fammo na quattrata?
quàttre
quattro.
quéllo quello, pron., anche téllo | per agg. V. clo
||in senso spregiativo, quando si indica qualcuno: quell co vole?
questióne fà a
questione, litigare (V. anche littigà).
R
rabbìto arrabbiato | accanito || anche arrabbicìto.
rachidinóso
rachitico.
rademàttra raschia per la madia.
ràdica radice.
ràdo de
rado, raramente.
ràgano ramarro.
ràggia
razza, pesce || qualità pregiata di oliva da conservare in vaso.
ràma ramo | raptus: c'ha
na rama da matto, una botta di follia.
ramà togliere i rami superflui.
ramaiòlo mestolo, tosc.
ramàto
l ciel s’è ramato, da sereno si è
coperto di nubi rarefatte.
ràmo rame.
rampà, rampinà
arpionare | rubare: l mulinaro da la farina bianca, co j occhi
guarda e co na mano rampa, prov.
rampicàsse arrampicarsi, salire: quanto la lumaca se rampica o pioe o grandina, prov.
rampìno ronciglio.
ràncico rancido, tosc.
rancidàsse, rancidìsse diventare rancido, acido.
ranfreddóra, rinfreddóre
raffreddore: coprete che pij la ranfreddora. Anche, ma rar., il tosc. cimurro.
rànna ranno, miscuglio di acqua e cenere usato un
tempo per fare il bucato.
rapascéto chiasso, scompiglio,
disordine.
rapastrèllo rapastello, ravanello selvatico (Raphanus raphanistrum), erba sponatnea commestibile.
raponsólo
raperonzolo, campanula commestibile (Campanula rapunculus).
rasagnòlo lasagnolo, matterello.
raschià, raspà raschiare: raschiass
la gola, schiarirsi la voce.
ràspo graffio: chel gatto m'ha raspato.
raspìno raspa | raschio in gola.
rastèllo rastrello.
ratarèlla
breve stradina stretta e ripida tra due abitazioni: la ratarella dla
Tarpea, la ratarella dla Rocca.
ravàna
striscia del campo coperta dal mietitore.
ràzza arvà a la razza, quando la vacca o la pecora sono in calore.
reàle grande piatto da portata.
récchia orecchio | cepp
de recchia, attaccatura dell’orecchio | recchie
ritte!, in campana!
rénga, rìnga aringa.
réno rene.
rechiemetèrna
preghiera per i defunti.
rèsta lisca, spina di pesce | corda, insieme di: na resta de sancicce, una serie di
salsicce.
retrocórso via
del centro che fiancheggia il corso Matteotti, dalla voltarella al parapetto.
rìcci trucioli.
ricòvero
ospizio, casa di riposo per anziani: c’ho zia là l ricovero.
rìde ridere: è
bel da ride!, è esageratamente bello, ma in senso iron.
ridicùlo ridicolo.
riempitìccio
ciò che serve a riempire una cavità, come gli interstizi di un muro.
righétta
cucitura con risvolto.
Rìgo Enrico.
rigulìzzia liquirizia.
rimboccóne oggetto capovolto, come la crina.
rimpì, rempì riempire.
rimpitùra la riempitura del piccione o della gallina.
rimétte vomitare | anche arcaccià (V.).
rinaccétto piccolo rammendo.
rincapettà potare, sfrondare.
rincontrà incontrare.
rinciculìsse rattrappire, farsi piccolo per il freddo,
o la fame.
rinfaccià rigurgitare: chi
pevroni m se rinfacciano!
rinfocà s’è
rinfocata la tosse, il riprendere della tosse.
rinsecqulìto rinsecchito, di cosa o di persona, tosc.
rinséga rapprendere
m’ha fatt la rinsega, segno sulla pelle di un elastico troppo stretto.
rinsegà rapprendere, di cibo cotto la cui parte grassa si è solidificata per il freddo.
rìsa risate di scherno, risatine: n’ se fan le risa!
rìscani, rìsgheni agretti, barba dei frati (Salsola soda) | detti anche lischeni,
o arescani.
risgappàcce
avere un utile in un affare, o almeno non rimetterci.
risìpola
erisipela, infezione acuta della pelle.
risparàgno, sparàgno risparmio: l risparagno, è l prim guadagno, prov.
rispónde n se risponde!, fa il genitore al figlio che ha rimproverato.
ristóppoli ristoppio, nuova semina di un terreno con lo stesso cereale.
rìtto dritto.
rivoluzzióne confusione, disordine: co è sta
rivoluzzione!
ròbba roba, una cosa in generale: che robb è? | la robba copre la gobba, la ricchezza vince i difetti || insieme delle scannature del maiale cotte in padella
per insaporire la polenta || è robba da chiodi!, espr. tosc.
rocchétto pezzo di legno per avvolgere il filo.
ròccia roccia | piccola verga, frustino per guidare gli
animali o per punire i bambini: daj la
roccia!
ròcqulo sistema di appostamento fisso per la cattura di uccelli, di solito nel giardino di una casa di campagna di nobili || escremento.
róde rodere,
rosicare, provare stizza | j rode l culo! | si te
rode l naso, pugno o bacio.
rodicùli bacche della rosa canina | V. anche capornécchie.
rofianàsse
arruffianarsi.
rogà rugare, borbottare.
rogazzióne
processione propiziatorie per la buona riuscita dei raccolti | anche, rar. fùrgole, dall’inizio dell’invocazione: a fulgure et
tempestate libera nos Domine.
rógo rovo, sterpo: do
vai a passà tra chi roghi!
roità sbraitare.
ronchétta c’ha
l naso a ronchetta!
róndina rondine.
rónqula roncola.
ropì aprire.
rosapètra
mela rosa in pietra, varietà di mela.
róscio rosso | rosso di capelli: roscio malpelo squizza veleno!
rosciòlo tipo di fungo (Russula vesca) || arrossamento delle guance, ad es. per il freddo: c’hai du roscioli!
rosignòlo usignolo.
rosmarìno (Rosmarinus officinalis): a
chi pianta l rosmarino, j more la vacca.
rosolàccio
erba di campo (Papaver rhoeas).
rosòlio alchermes, liquore per le castagnole.
ròspo avaro, tirchio.
rosticciàta
carne schidionata, infilzata nello schidione per cuocere.
rotatóre, rotìno arrotino.
rótto rutto || V. anche arlòtto.
rovèrso rovescio.
rubbà rubare.
rucciàsse
arrangiarsi: me ruccio da per me.
rufiàno ruffiano.
rufìna nevicata copiosa ammucchiata dal vento.
rùga bruco.
rugà rugare, brontolare, infastidire, tosc.
rùgine ruggine: l’acqua
fa nì la rugin al cervello.
ruginìto arrugginito | di un bambino poco
sviluppato.
rùgula rucola.
rugumàli
laringe, trachea ed esofago delle bestie.
rumicà ruminare.
rùscia la brace del camino.
rusighìno
livore.
ruspà razzolare, cercare | gì a ruspo, andare in cerca di avventure.
ruspatìccio
razzolare delle galline |
lavori agricoli malfatti.
rusumàja confusione, disordine | avanzi di cibo
(anche rusùme, V.).
rusùme, rosùme
rimasugli di cibo || prurito, per est. stimolo sessuale. V. anche plurìto.
rutolà rotolare || rutolatìccio
rotolio fragoroso | frastuono.
rùtola, ròtola ruzzola: domane
gimm a Montsecco a giocà a la rotla. V. anche casciòlo.
ruzzigà rosicare || ruzzighìno tormento, cruccio.
ruzzigóne di
persona rustica.