N, O, P, Q, R

  




N


n, nó, na un, uno, una, art. indet.
nànna, nìnna inf., il dormire dei bambini.
nànno ciao, inf.: fa nanno, saluta con la manina.
nantìcchia un niente.
nàntro un altro, dal roman. | n antro po!, basta così, non esagerare | n’antranno, il prossimo anno | pensene n’antra!, che discorsi fai!
nàsca grosso naso.
ndó dove, tosc.: ndo vai co sta prescia!, oppure ndo è che vai co sta prescia! | nelle affermazioni, ndó ché: la lengua batte, ndo che l dent dole! || si utilizza al posto di in cui, nel quale, mentre da ndó sostituisce da cui, dal quale || V. anche .
nebbjìccio nebbia fitta.
negà allegare, allappare: st’ua nnè fatta, me nega i dente!
néngue dal lat. nĭnguit, nevica: si a natale n nengue, pasqua co le legne, prov.
nénna mammella, inf.
nepóte nipote.
nèspola nespola | co c’hai ntla testa le nesple?, che sciocchezze hai in testa?
névica alora oggi nevica!, iron. quando succede qualcosa di straordinario.
nevóne grande nevicata.
venire | la prima e seconda pers. plur. dell’indic. pres. perdono la ve dall’ital.: veniamo è nìmo, venite è nìte: da do nite vojà? || al fut. nirò, nirài, all’ imperf. nìvo, nìvi | il p.p. è nùto (V.): ce se nuto o te c’han portato? che sei venuto a fare? | comm’è che n ce se’ nuto?; l caffè è nut su | nisse da te…!, ah, se fossi tu il responsabile, locuz. | si n c’arvedemmo, nisse da te, se non dovessimo più rivederci dipendesse da te, cioè che sei morto.
nicchiòso difficile nei gusti, refrattario.
Niculìna Nicolina | niculina, moneta da quattro soldi, fatta di nickel.
ninì, nìno piccolo, vezzegg. | così ci si chiama il maiale.
ninnà cullare.
nisciùno nessuno: nte fa la fuga nisciuno!, fai con calma, hai tutto il tempo.
nné né, congiunzione di negazione: fin a Natale, nné freddo nné fame, prov.
avverbio di negazione || vocativo per nonno o nonna | nònneto, nònneta tuo nonno, tua nonna.
nocciolìna arachide.
nojà noi, noialtri.
nòlo pigione, affitto.
nóme fasse l nom del padre, il segno della croce.
nòmena nomea, reputazione.
nonària tessra nonaria, tessera annonaria.
nòne no, no ripetuto, per epitesi (V. scìne).
nònno nonno | baco della frutta.
nòstro nostro, agg. poss., come in ital., ma posposto al nome: l poder nostro, il nostro podere, la casa nostra, la nostra casa, i vicini nostri, i nostri vicini, le bestie nostre, le nostre bestie.
notà nuotare.
nòttola nottola, pipistrello | va’ a chiappà le nottle!, locuz.
nòva sost., novità, notizia: gnent nove, bone nove, prov.
nòvo nuovo, agg.: c’arvedemm a paja nova!, a bozzi novi!, a brance nove!
nsómma insomma: nsomma basta!; te piace? nsomma…
nsoché un non so che, qualcosa di strano: me fa nsoché, mi fa senso.
ntel nel, prep. artic.
nùdo brìllo completamente nudo.
nùmbro numero: dà i numbr al lotto, chi parla a caso.
nùvolo nuvola, ma anche l'agg. nuvoloso: oggie è nuvlo. Più rar. nùgolo.



  



O




ó cong. o || contrazione di oltra, oltre (V.): ven o, che te comèdo! | va o, s'j la fai!
òcchio dà nt l'occhio, essere appariscente.
occhiétto fà l’occhietto, fare l’occhiolino.
odìo escl. oddio, oh Dio.
odòri le erbe aromatiche in cucina.
oggiaòtto, oggiaquìndici tra una settimana, tra due settimane da oggi, locuz.
ógna, ùgna unghia, tosc.: volè su l'ugna, volere tutto subito | lavorà a ognatura, alla perfezione.
ògelo crosta lattea, malattia infantile.
ógne ungere una teglia, un motore || ogn le scarpe, lucidare le scarpe | anche lucità le scarpe.
òggie oggi.
òllio, òjo olio: stà comm l'ollio ntel lume, stare bene | acqua d’agosto, piove miele, ollio e mosto, prov. Come petròllio.
óltre, óltra vien oltra, vieni avanti | V. anche ó: ven ó, là ó.
ómbra me fai ombra, mi dai fastidio | me vai a comprà du soldi d’ombra del campanile?, fregarella.
ombràsse adombrarsi.
ombrèlla ombrello: pja l’ombrella che s’è mbuzzato || l'infiorescenza di alcune piante, come il sambuco.
ombrellàro ombrellaio.
òmo uomo | cl omo, quell'uomo, in senso spregiativo o iron. | un pr'omo, uno ciascuno || òmni uomini.
òmomòrto appendiabiti verticale.
omonéro l’asse di bastoni.
ónto unto, sporco | se coce ntl onto sua, chi è causa della propria sventura | bocca onta n dice mai male, prov, chi ha ricevuto dei vantaggi non dirà mai male di chi lo ha avvantaggiato.
òppio, oppièllo acero che solitamente regge la vite nel filare.
oppuramènte oppure.
òpra opera, azione || al plur., braccianti agricoli assunti per un certo periodo, ad es. per la mietitura: chiamà l’opre.
òpre apri: opre sta porta!
òrco porco, nelle escl.
órcio contenitore di terracotta per l'acqua potabile || orciàro fabbricante di orci.
ordégno bell ordegno!, bel soggetto | j ordegni, gli attrezzi, gli arnesi, i ferri da lavoro.
orecchióni parotite.
orèllo piccolo orlo | ano.
òrgano eufem. per culo.
orloggiàro orologiaio.
ornèllo frassino.
Òrti j orti, toponimo di Pergola, sotto le mura di San Francesco, luogo in cui un tempo si coltivavano gli ortaggi.
orzaròlo orzaiolo.
òsso osso | ce dice comm l’osso pe n cane, di qualcosa confacente o pertinente | nocciolo di alcuni frutti || al plur. sempre ossi, anche se rif. al corpo umano: che mal d’ossi!, i reumatismi | l'os del collo, la nuca.
ostìa anche la cialda per contenere la cartina del farmacista || per descrivere in senso iron. qualcosa di troppo sottile, ad es. una fetta di salame.
ostrìa osteria | nelle escl.: ostrìa! || l’Ostria del Piano, Osteria del Piano, località || anche ostrìo.
òvo uovo || al plur. òvi.
ovaròla ovaiola, di gallina.
òvolo ovulo, tipo di fungo (Amanita caesarea).

 


  


P


pàcca pezzo, parte, metà | ride pe na pacca de fava, per un nonnulla | piov le pacche del cielo, piove a dirotto | pacca secca, sculacciata: se nne stai bono te do na pacca secca c la senti!  | allora la sai la pacca!
paccàto bicchiere di vino mescolato con spuma o gassosa.
paccalòsso incantato.
pacènza pazienza: ninna-o ninna-o la pacenza che ce vo….
paciòcco pacioso.
padellàccia piatto preparato con le interiora del maiale appena ucciso. 
padróne ‘l padron de casa, il cuore.
pàga dà la paga, dare una lezione.
pagìno sta finestra è a pagino, locuz., a nord, dove non batte il sole | V. vernìo.
pàgni panni, vestiti | arnovà i pagni | méttese i pagni dla domenica, vestire elegantemente | se l’è magnato coi pagni e tutto, lo ha redarguito severamente | Cristo manda l freddo a seconda di pagni | la donna a quarant’anni, buttala al fiume con tutt i pagni!, prov.
pàja paglia || pajàro pagliaio: è n can da pajaro, abbaia da lontano ma non morde.
pajallà preparare il pagliericcio per le vacche.
paìccio, pajarìccio pagliericcio, materasso di paglia o di crine o di foglie di mais, posto sotto quello di lana | pora me dal mal partito, c’ho l pajariccio e n c’ho l marito!, prov. || lettiera nella stalla dei bovini e dei conigli.
paidì digerire, in genere degli animali da cortile.
pajaccétto vestitino  a un solo pezzo per neonati.
pal dal fórno lunga pala per disporre pane, pizze o teglie nel forno a legna | avem fatt la fuga ai ladri col pal dal forno!
palétta porca paletta!
pallóne gimm a giocà a pallone?, al calcio.
pallòtta grumo, ad es. nella polenta.
pallòtto avè n pallot su lo stomco, provare un dispiacere.
pàlma il palmo della mano.
palómba colomba, piccione selvatico.
paluginàsse appisolarsi, assopirsi.
palùgine caligine.
pàmpena pampino delle viti: i pampne n fann l’ua, prov. || arcontà pampne, raccontare balle.
panàcca percossa, botta: se nte levi te do na panacca!
panàra stenditoio, spianatoia | anche spianatóra (V.).
panàro disco in terracotta da appoggiare sul treppiede per cuocere le cresce sul camino.
panatója lamiera di ferro che chiude la bocca del forno a legna.
pancià ansimare
panciòne affanno.
pancòtto pezzi di pane raffermo cotto in brodo con cipolla, erbe, formaggio e pomodoro.
panètto, panòcchia pannocchia di granoturco ||  panocchia è anche la canocchia, il crostaceo.
pannà appannare.
pannèlla membrana del maiale usata per la cottura dei fegatej.
pànno la panna del latte.
pànza pancia, roman.
panzanèlla tosc., fetta di pane con pomodoro, prezzemolo e aglio, condita con olio, sale e pepe | tipica quella preparata con i broccoli e le alici.
papàgna colpo di sonno | ceffone.
pappagnòcco sempliciotto, buffo, dalla maschera anconetana Papagnocco.
papparèlla brodaglia immangiabile | neve squagliata.
pappatèlla erba tenera del papavero.
pappatóne papavero.
pappìna colpo sulla bocca con la mano: te do na pappina si n vé via!
pàppola bugia: etté, le papple ch’arconti! | pappolóne, pamplóne fanfarone, vanaglorioso.
parecchià apparecchiare.
papùccia babbuccia, pantofola.
paràta bottaccio, bacino di raccolta delle acque che alimentano i mulini.
parére sembrare: me par de vede…già me lo immagino che non sarà così, ma quando mai, locuz.: Gige che fadiga?! me par de vedello! | oh, pareva che me l diceva qualcuno!, quando per combinazione si avvera una previsione negativa | te parrà a te!, per te sarà così ma per me di certo no | fà n po come te pare!
parlà parlare | chi du’ se parleno, due che si fidanzano | V. anche fa l’amore.
parnànza grembiule da cucina | V. anche sinàle.
pàro paio, anche con troncamento: n par de… || al pari di:  n se po avé tutt al par del naso!
Pàsqua è alta la Pasqua!, quando qualcuno ha bevuto un po’ troppo | la colazzione de Pasqua, con uova sode benedette, crescia col formag-gio, coradella d’agnello, ecc. | le pu-lizzie de Pasqua, quando passa il prete.
pasquèlla epifania | canto augurale.
pass passo, quando non è in fine enunciato: l pass de Sanvito, l pass de Santandrea.
passà passare, trascorrere, cessare; attraversare, infilare, porgere, superare, ridurre in poltiglia...
passàto agg., di un frutto guastato, più che maturato.
passàto-domàne dopodomani, locuz. | anche domàn l'àltro.
passatèj vermicelli di uova, formaggio, pane grattugiato, buccia di limone e noce moscata cotti in brodo: a Natal i cappelletti, a Pasqua i passatej.
passìno colino.
passióne patema d'animo: c’ho na passione per chel fjolo!
passóne palo, spesso in cemento, lungo il filare delle viti | paracarro.
pàsta, pastarèlla pasticcino, roman.
pastèlla resto di frittura.
pastìna pastiglia, pasticca | pasta per minestre.
pasticciàta stracotto di carne con aromi e sugo di pomodoro.
pastìna pasta per minestre.
pastóne impasto per l'alimentazione animale.
pastròcchio pasticcio.
patàcca moneta di poco valore | stupido| macchia di unto sugli abiti | il femm., volg.
patacchèlle tipo di pasta a quadrelloni tagliati a mano, condita in genere con fagioli e cotiche | V. maltajàti o guadrèj.
pàtre padre.
pattàta patata: co c’hai ntla testa, le pattate?
pattuèlla patta dei pantaloni | panno che si mette al birro per non fecondare | V. anche bardèlla.
patùrgne arrabbiature.
paùppa upupa | V. anche galtèlla | montagna di capelli poco inclini al pettine.
péce la resina del legno.
pecétta rimedio, aggiustatura, tosc.
pedàgna c’ha na pedagna!, un piede lungo | V. anche fétta.
pedàle, pedalétto parte inferiore del tronco.
pèggio peggio, ma anche peggiore: do vai a stà peggio! || V. mèjo.
pelà pelare | tremare dal freddo: fà n freddo che se pela!
Pelàcchia soprannome di un caratteristico pergolese | persona sporca e malvestita: cambiate sta camicia che me pari Placchia!
pelagalìne persona sciatta, tutt’altro che elegante: m pari n pelagaline!
pelicciàro chi lavora o vende le pelli.
peliccióne uomo affetto da tricosi, specialmente su braccia, petto e schiena | uomo rozzo, orso.
pellarèlla che si forma sulle dita dove comincia l'unghia.
pellàro raccoglitore di pelli, specialmente di coniglio.
pellegrìzzia pigrizia: voja de fadigà salteme adosso, e pellegrizzia non m’abbandonà!
pélo pelo: è notte e n c’è n pel d’erba, locuz. | la setola del maiale.
pelóso peloso.
pencèllo tipo di lavorazione di tessuti con il telaio.
péncio inetto, disordinato.
pénna piuma d’uccello: arpià le penne, riprendere le forze, tornare in salute.
pendecàna pantegana.
pendicìte appendicite.
pendulìni pomodori a grappolo appesi a un trave a conservare.
penzà pensare || penzàta idea, soluzione.
penziéro preoccupazione: c'ho n penziero! | nno stà n penziero.
peparìno tipo di pasta per minestre a grani piccoli.
Pèppe diminutivo di Giuseppe.
pèqura pecora: quant la viola è nata, la peqra è svernata, prov.
pequrèlla una manciata di spighe di grano mietute.
péra anche peto.
perdecàro perticaro, piccolo aratro di legno o di ferro.
perèlle bacche rosse del biancospino o del prugnolo.
perétta interruttore d’emergenza collegato a un filo elettrico, in partic. sulla spalliera del letto || pompetta di gomma usata per i clisteri.
péro anche la pera.
péro-mélo filastrocca per la conta: pero melo dimmi l vero, dimmi la santa verità, dove sta qui o qua?
Persecóne Percozzone.
persichìna maggiorana, persia (Origanum majorana) | salvia, persichina e rosmarino, se trapianta a settembre o al suo vicino, cioè a ottobre, prov.
pesciaròlo pescatore, venditore di pesce | in senso provocatorio, chi abita lungo la costa.
pèsco anche la pesca: me so magnato n pesco | l’albero è detto anche pèscolo: quanto l pescolo fiorì, tant la notte e tanto l dì, quant s' armagnò arrera da chel mò!
Pésero Pesaro.
pèsta fetore: puzza che pesta!
Petìcchio Piticchio, frazione di Arcevia.
pettìna parte superiore del sinale.
pettiniéra mobiletto con specchiera, cassetti e sportelli.
pettinèlle le unghie lunghe.
pévera grande imbuto per imbottare il vino, tosc. | anche imbottatóra || grosso naso: avà che pevra!
peveróne, peparóne peperone.
pèzzo roman., rafforzativo negli insulti: pezzo d’imbecille, pezzo de merda | da n pezzo, da molto tempo, da un bel po' || me sa ch’è n pezzo avanti…, di chi è moribondo.
pìa piedi.
piacé piacere | la terza pers. plur. del pres. indic. mantiene, come l’ antico italiano, la singola c: me piàciono invece di piacciono.
pifanìa epifania.
piàgne piangere: n c’ha manco j occhi per piagne!, è talmente povero | rido per non piagne.
piagnolóne piagnucolone.
piampianìno locuz., piano piano, lentamente: magna piampianino!   
pianèlla soletta di ferro messa ai bovini per non rovinare lo zoccolo.
piangìto piancito, pavimento impiantito.
piànghele piante dei piedi.
piàno l Piano, tutto il quartiere a sud del centro di Pergola
piànta albero, oltre a pianta || piantà piantare: piantà maggio; piantà l chiodo, alla cresima dei ragazzi.
piàrlo pialla.
piattà nascondere | anche chiattà (V.).
piattarèlle nascondino: giocamm a le piattarelle?
piàttola piattola, tosc. | persona noiosa o fastidiosa.
piazzaròla donna che fa pubbliche scenate.
piccà pungere; bruciare di un cibo | piccàsse pungersi: me so piccato co no spino.
piccambròjo, piccimbròjo di cosa fatta male. 
piccià accendere.
piccicà attaccare || piccicasànti impasto di acqua e farina per attaccare al muro immagini di santi | ornamenti inutili | piatto tipico di farina di grano e formaggio bollito e condito || piccichìno adesivo | sberla.
picióne piccione || picionàra piccionaia | gruppo di persone vocianti, anche pipinàro (V.) || pición calzùto  chi porta i pantaloni troppo larghi: le se’ ridiculo, me pari n picion calzuto!
pìcqulo piccolo.
pìfra piffero | naso grande e lungo.
pìgna pignatta, pentola in terracotta.
pignòlo pinolo.
pigolà pigolare, dei pulcini | il parlare continuo a bassa voce, degli umani || pigolóne persona lamentosa, noiosa e insistente.
pilligrìzzia pigrizia.
pillòtto grasso che si fa gocciare sull'arrosto: dà l pillotto, dare tormento, fastidio continuo.
pimpinèlla salvastrella, erba di campo (Sanguisorba minor).
pin pin pieno pieno: è pin pin comm n’ovo!, locuz.
pi-pì richiamo per i pulcini.
pipìna il femm.
pipinàro luogo eccessivamente affollato.
pìpo l’organo maschile, soprattutto di bambini.
pippà pipare, fumare la pipa.
pinàra piena del fiume.
pioeggiàna acqua pioeggiana, acqua piovana.
piòe piovere.
pioviccicà piovigginare.
pippacùlo grosso spavento.
pìro piolo della scala o della sedia | cavicchio, legno per fare buchi nell’orto || paletto dove legare una pecora al pascolo.
pisciacàne boccione maggiore (Urospermum dalechampii), pianta spontanea.
piscialètto btarassaco, dente di leone (Taraxacum officinale).
pisciarèlla eccessivo bisogno di mingere | piccolo rigagnolo d’acqua.
pisciondòmini verbasco (Verbascum thapsus).
pisciòtto coperta di stoppa usata un tempo per assorbire la pipì dei bambini a letto.
piscólla, pescólla  pozzanghera, piccolo bacino d’acqua.
pisicòlogo il psicologo.
pìsta lavorazione delle carni di maiale macinate e aromatizzate.
pistà pestare; pigiare l’uva.
pistacòppi così chiamati i piccioni.
pistarèllo pestello || anche mortàle, mortaio.
pistatìccio calpestio continuo | impronte di scarpe su un pavimento pulito.
pistatrìce pigiatrice.
pìsto mangime di erbe in poltiglia per tacchini o per oche | co è, l pisto pi dindi?, di un cibo troppo cotto.
pistolìno il masch., rif. a bambini.
pistóne pestone, pestata; pedata, calcio; impronta sul pavimento.
pìtria, pètria imbuto.
pittóre imbianchino.
pìzza anche torta || V. créscia.
pjà, pià prendere, pigliare: te piasse…, nelle imprecazioni | te pjarìa a schiaffi | pjalla a la carlona, alla leggera | comprare: pìame l giornale | assumere: pìa ste gocce | ricevere, ritirare: l’è pjata la pensione? | occupare: sta credenza me pìa tutto l posto | andare d’accordo: nojà n ce pjammo per gnente! | bagnarsi per la pioggia: pjà l’acqua | sposarsi: pià moje, pià per marito | catturare: ho pjato n fagiano | incamminarsi, avviarsi: pjamm la strada per casa, pjamm d’ingiù | somigliare: ha pjato tutto dal patre | da pjà co le bone | coprete, n pjà freddo | me pij pel culo? | pillo!, prendilo! | n ve pjate?, non vi sposate? | pjà d’aceto, pjà d'erbino || ricorrere, capitare: st’anno pasqua de co pìa? || pìa?, si mette in moto?, prende la stazione? | sta tenti che t pinn sotto, fai attenzione che t’investono.
plàncica pelle raggrinzita, roman.
plòja da pioggia (ploia, in lat. volgare): noioso, fastidioso | seccatura: sei na ploja! | omo plojoso, omo virtuoso, prov.
plurìto prurito || anche rusùme.
può, terza pers. sing. | più spesso pòle (V.), tosc. | po esse, forse, può essere || troncamento di poco || avv., poi: era chì prima, po n l’ho vist più.
Poa acronimo per Pontificia Opera di Assistenza, già istituto professionale, poi cinema parrocchiale (“Cinema Sociale”), oggi oratorio | ha mparat a saldà a la Poa; gimm a giocà là la Poa.
póccia mammella, poppa, tosc.: dà la poccia, allattare || poccià n poccià, non essere ingenuo | ancora pocci!, a chi crede di essere già adulto |  l vino è la poccia di vecchi | dà la poccia, allattare.
pocciòlo capezzolo | che pocciolo!, che ingenuo, che novellino.
poggià appoggiare, posare | farsi da parte.
pój polli: i poj e i munej smerdne la casa, prov. | fa rid i poj, locuz.
polànca, polànga tacchina o gallina giovane || anche dìndola.
polàstro pollo giovane, galletto.
pollaràsse l’appartarsi di una coppia.
pollarólo commerciante in pollame e uova. 
pòle può, tosc. come vòle, dòle, etc. | nce se pol gì, non ci si può andare | cfr. .
pólsa virgulto per l’innesto.
pommidòro, pummodòro pomodoro: è comme l pommidoro, vuole stare dappertutto.
pompò ponpon, nappo.
pònte l Pont dla Scimonetta, località alle porte di Pergola.
porcellìn de sant’Antògno aselluccio, onisco (Armadillidium vulgare).
porchiàcqula, berchiàcqula portulaca (Portulaca oleracea), erba spontanea.
pòro povero: così viene indicato un defunto: l por nonno, l por Menco…|| por cocco!, tosc.
porètto poveretto, povero: porett ammé!, povero me!, porett annó, comme farann chi altri!, locuz. | enn comm i pidocchi ai poretti!
porràja eliotropio (Heliotropium europaeum), pianta medicinale.
portafòjo portafogli.
portiére portinaio, roman.
pòsa posatura, i fondi del vino o dell’olio.
pòsci che tu possa: carneval è n bon compagno, posci nì tre volt a l’anno!, prov. | nelle imprecazioni: posci arrabbitte!
possessióne podere, fondo rustico in possesso.
potàcchio modo di preparare la carne (coniglio, pollo, agnello), tagliata a pezzi e brasata con olio, vino bianco, aglio e rosmarino: oggie nonna t’ha fatto l pollo al potacchio!
potéccela ce la poi, con chi è più picqulo, eh?
pozzaròlo pozzaiolo, chi scava i pozzi, pagato solo se trova l’acqua.
pràdeca pratica, esperienza: stà su per pradca, chi sta in piedi per abitudine, seppur debole o ubriaco.
pràdo prato, terreno non lavorato.
prèddica predica, lagna: l’è lunga sta preddica!
prènde prendere, attecchire di una pianta | negli altri casi si usa pjà.
prèscia fretta, roman. | nn avé prescia! | anch le prescia vole l temp sua || presciolóso chi fa le cose di fretta: la gatta presciolosa fa i gattini ciechi.
presciùtto prosciutto, tosc.: finché l salame è bono l presciutto n se cumincia!
presémpio per esempio.
prèta pietra.
prète scaldaletto.
primiéra punteggio nel gioco della scopa.
principàle padrone, datore di lavoro, capo.
prò però.
proccupà preoccupare: n te proccupà.
pròmo per uno: n pò promo, n fa mal a nisciuno.
pronòspora peronospora, malattia delle vite.
pròpio proprio.
propietà proprietà.
propòsto prevosto, carica ecclesiastica.
prosdòcimo saputo, saccente.
pròspera prospra a la b.scica, disturbi alla prostata.
pròspero fiammifero, cerino.
providènza provvidenza: la providenza aiuta, ma n careggia, prov.
pùla scarto dei cereali: esse a le pule, locuz., ritrovarsi al verde || pulàro pagliaio della pula || pularòlo addetto a tirar fuori la pula dalla trebbiatrice.
pulènta polenta: la pulenta presto tira presto lenta | n butta via manco j ossi dla pulenta, chi è particolarmente parsimonioso.
pulì pulire: ha fatt a pulì, non ha lasciato niente agli altri.
pùlma, pullman, corriera.
punticchiàto puntinato, chiazzato.
puntìna chiodo sottile da calzolaio.
pupìtola pipita, malattia dei polli.
pùre té come interiezione, quando si esprime con fermezza un’opinione contraria all’interlocutore: volemm gì al cinema? gimoce, pure te, n ce gimm mai! | pure te, n giorno dici na robba, l giorno doppo n’antra...
pussióne fondo rustico appartenente a chi lo lavora.
putàna puttana.
puzzà puzzare: è mejo a puzzà de vino che nnè d’olio santo | te puzza l fiato?, cerchi rogne?
puzzóne sei n puzzone, sei un birbante | a cul puzzone, col sedere in su.



 

Q




quà avv., quasi sempre composto: quassù, quagiù.
quàja quaglia: mejo na quaja presa che cent da pià!, prov.
quàjo caglio, detto anche préso.
quàla quale, al femm.: quala voi, questa qua o cl’altra? | oggie n so tant pla quala, oggi non mi sento granché bene, locuz.
Qualàgna la Qualagna, la città di Acqualagna.
qualcò qualcosa: vacce a capì qualcò! | è qualcò!, è una cosa che non si può descrivere.
quànto quanto: quant ne voi pe n soldo! | spesso seguita dalla cong. che: quanto che te vedo sto male! || ha anche valore di quando: quant artorni? | a volte usato come espressione sarcastica: ce se gitt dal dottore?; e quanto?!, e chi ne ha avuto il tempo! || a volte anche nella forma tronca quan, sia per quando (quan c’argimo a pesca?) sia per quanto (basta, quan ce ne butti?) || è spesso usato con il rafforzativo che: quant è che se rivato?; quant è che te fermi?
quattràta partita a carte: fammo na quattrata?
quàttre quattro.
quéllo quello, pron., anche téllo | per agg. V. clo ||in senso spregiativo, quando si indica qualcuno: quell co vole?
questióne fà a questione, litigare (V. anche littigà).






  

R


rabbìto arrabbiato | accanito  || anche arrabbicìto.
rachidinóso rachitico.
rademàttra raschia per la madia.
ràdica radice.
ràdo de rado, raramente.
ràgano ramarro.
ràggia razza, pesce || qualità pregiata di oliva da conservare in vaso.
ràma ramo | raptus: c'ha na rama da matto, una botta di follia.
ramà togliere i rami superflui.
ramaiòlo mestolo, tosc.
ramàto l ciel s’è ramato, da sereno si è coperto di nubi rarefatte.
ràmo rame.
rampà, rampinà arpionare | rubare: l mulinaro da la farina bianca, co j occhi guarda e co na mano rampa, prov.
rampicàsse arrampicarsi, salire: quanto la lumaca se rampica o pioe o grandina, prov.
rampìno ronciglio.
ràncico rancido, tosc.
rancidàsse, rancidìsse diventare rancido, acido.
ranfreddóra, rinfreddóre raffreddore: coprete che pij la ranfreddora. Anche, ma rar., il tosc. cimurro.
rànna ranno, miscuglio di acqua e cenere usato un tempo per fare il bucato.
rapascéto chiasso, scompiglio, disordine.
rapastrèllo rapastello, ravanello selvatico (Raphanus raphanistrum), erba sponatnea commestibile.
raponsólo raperonzolo, campanula commestibile (Campanula rapunculus).
rasagnòlo lasagnolo, matterello.
raschià, raspà raschiare: raschiass la gola, schiarirsi la voce.
ràspo graffio: chel gatto m'ha raspato.
raspìno raspa | raschio in gola.
rastèllo rastrello.
ratarèlla breve stradina stretta e ripida tra due abitazioni: la ratarella dla Tarpea, la ratarella dla Rocca.
ravàna striscia del campo coperta dal mietitore.
ràzza arvà a la razza, quando la vacca o la pecora sono in calore.
reàle grande piatto da portata.
récchia orecchio | cepp de recchia, attaccatura dell’orecchio | recchie ritte!, in campana!
rénga, rìnga aringa.
réno rene.
rechiemetèrna preghiera per i defunti.
rèsta lisca, spina di pesce | corda, insieme di: na resta de sancicce, una serie di salsicce.
retrocórso via del centro che fiancheggia il corso Matteotti, dalla voltarella al parapetto.
rìcci trucioli. 
ricòvero ospizio, casa di riposo per anziani: c’ho zia là l ricovero. 
rìde ridere: è bel da ride!, è esageratamente bello, ma in senso iron.
ridicùlo ridicolo.
riempitìccio ciò che serve a riempire una cavità, come gli interstizi di un muro.
righétta cucitura con risvolto.
Rìgo Enrico.
rigulìzzia liquirizia.
rimboccóne oggetto capovolto, come la crina.
rimpì, rempì riempire.
rimpitùra la riempitura del piccione o della gallina.
rimétte vomitare | anche arcaccià (V.).
rinaccétto piccolo rammendo.
rincapettà potare, sfrondare.
rincontrà incontrare.
rinciculìsse rattrappire, farsi piccolo per il freddo, o la fame.
rinfaccià rigurgitare:  chi pevroni m se rinfacciano!
rinfocà s’è rinfocata la tosse, il riprendere della tosse.
rinsecqulìto rinsecchito, di cosa o di persona, tosc.
rinséga rapprendere m’ha fatt la rinsega, segno sulla pelle di un elastico troppo stretto.
rinsegà rapprendere, di cibo cotto la cui parte grassa si è solidificata per il freddo.
rìsa risate di scherno, risatine: n’ se fan le risa!
rìscani, rìsgheni agretti, barba dei frati (Salsola soda) | detti anche lischeni, o arescani.
risgappàcce avere un utile in un affare, o almeno non rimetterci
risìpola erisipela, infezione acuta della pelle.
risparàgno, sparàgno risparmio: l risparagno, è l prim guadagno, prov.
rispónde n se risponde!, fa il genitore al figlio che ha rimproverato.
ristóppoli ristoppio, nuova semina di un terreno con lo stesso cereale.
rìtto dritto.
rivoluzzióne confusione, disordine: co è sta rivoluzzione!
ròbba roba, una cosa in generale: che robb è? | la robba copre la gobba, la ricchezza vince i difetti || insieme delle scannature del maiale cotte in padella per insaporire la polenta || è robba da chiodi!, espr. tosc.
rocchétto pezzo di legno per avvolgere il filo.
ròccia roccia | piccola verga, frustino per guidare gli animali o per punire i bambini: daj la roccia!
ròcqulo sistema di appostamento fisso per la cattura di uccelli, di solito nel giardino di una casa di campagna di nobili || escremento.
róde rodere, rosicare, provare stizza | j rode l culo! | si te rode l naso, pugno o bacio.
rodicùli bacche della rosa canina | V. anche capornécchie.
rofianàsse arruffianarsi.
rogà rugare, borbottare.
rogazzióne processione propiziatorie per la buona riuscita dei raccolti | anche, rar. fùrgole, dall’inizio dell’invocazione: a fulgure et tempestate libera nos Domine.
rógo rovo, sterpo: do vai a passà tra chi roghi!
roità sbraitare.
ronchétta c’ha l naso a ronchetta!
róndina rondine.
rónqula roncola.
ropì aprire.
rosapètra mela rosa in pietra, varietà di mela.
róscio rosso | rosso di capelli: roscio malpelo squizza veleno!
rosciòlo tipo di fungo (Russula vesca) || arrossamento delle guance, ad es. per il freddo: c’hai du roscioli!
rosignòlo usignolo.
rosmarìno (Rosmarinus officinalis): a chi pianta l rosmarino, j more la vacca.
rosolàccio erba di campo (Papaver rhoeas).
rosòlio alchermes, liquore per le castagnole.
ròspo avaro, tirchio.
rosticciàta carne schidionata, infilzata nello schidione per cuocere.
rotatóre, rotìno arrotino.
rótto rutto || V. anche arlòtto.
rovèrso rovescio.
rubbà rubare.
rucciàsse arrangiarsi: me ruccio da per me.
rufiàno ruffiano.
rufìna nevicata copiosa ammucchiata dal vento.
rùga bruco.
rugà rugare, brontolare, infastidire, tosc.
rùgine ruggine: l’acqua fa nì la rugin al cervello.
ruginìto arrugginito | di un bambino poco sviluppato.
rùgula rucola.
rugumàli laringe, trachea ed esofago delle bestie.
rumiruminare.
rùscia la brace del camino.
rusighìno livore.
ruspà razzolare, cercare | gì a ruspo, andare in cerca di avventure.
ruspatìccio razzolare delle galline | lavori agricoli malfatti.
rusumàja confusione, disordine | avanzi di cibo (anche rusùme, V.).
rusùme, rosùme rimasugli di cibo || prurito, per est. stimolo sessuale. V. anche plurìto.
ruto rotolare || rutolatìccio rotolio fragoroso | frastuono.
rùtola, ròtola ruzzola: domane gimm a Montsecco a giocà a la rotla. V. anche casciòlo.
ruzzigà rosicare || ruzzighìno tormento, cruccio.
ruzzigóne di persona rustica.